“We da bomb!”
31 Jan
If you are going to spend a lot of time with someone, it’s a good idea to get to know them, right? So, I thought I should start off by introducing myself, what I do, and what some of my interests are. I hope this will make you feel more comfortable listening to our show, and also that it will help build trust in our little community. So, here’s my curriculum vitae and self-introduction!
I originally came from Dayton, Ohio, and played the cello in the music magnet program while a middle school student at Stivers School for the Arts, then attended high school at Phillips Andover Academy before going on to major in American History/American Civilization at Brown University, from where I graduated in 1994. I then spent two years in Korea on a Fulbright English Teaching Assistantship, where I taught as a middle school teacher for two years, learned Korean, and developed a research interest in this country.
From 1996, I began working on my Ph.D. at UC Berkeley in the Department of Comparative Ethnic Studies and at present, am still finishing my dissertation, which centers around Korean ethnic nationalism. I have received two separate Fulbright grants – one as an ETA and one as a full grantee – and have been active in the academic community, having presented papers on Korean national identity at several academic conferences, including conferences at Yonsei and Harvard Universities, as well as given a presentation on my photo work as a Fulbright.
From 2003, I began working part-time at the Korean branch of UNESCO, where I am a consulting editor for the Korea Journal, an academic journal in Korean studies. At the same time, I also taught US History at Daewon Foreign Language High School for one-and-a-half years, then teaching advanced placement (AP) American History at the new boarding school in Yongin (외대부속외국어고등학교), before working somewhere far closer to home, presently teaching at Ehwa Girls’ Foreign Language High School, also in the subject of US History.
Also, I have taught “Introduction to American Culture” and “Current Events in the US” at 외대, in addition to continuing to teach a course called “Social Issues in Korea” in that school’s summer Korean Studies program.
I have also taught photography and video in Seoul alternative schools (스스로넷 and 하자센터), am an avid street photographer, which led to my present interest in street fashion, and held an exhibition as well as had many photographs published in various Korean magazines and newspapers.
I am also interested in how “UCC” and Web 2.0 content and technologies will change in the Korean market, when the large Korean portal sites and media companies finally realize that their top-down “UCC” model isn’t the path to follow. So I am trying to develop interesting “UCC” and other interactive web content in the Korean market, both for personal and commercial interests.
19 Responses for "Who Is Michael Hurt?"
Immmmmmmmmmpressive! On what day do you podcast your new episode? Every Monday??
We will have the new episodes out on Sunday, Korean time, ready for the Monday morning rush. So that means if you’re in the US, we’ll probably be out Sunday morning, early.
Thanks for listening!
I don’t know if there’s something wrong with my PC but I can’t listen to your past 3 entries. I can’t figure out where the podcasts are. =( SOS
Oh - the last 3 entries don’t have any audio component to them – just informational. Sorry about the confusion. Right now, we’re planning on uploading a new episode once a week, just to play it safe.
i’m a girl who listen to your pod cast every week. your voice is so attractive!!
i have a qustion: where do you record the broadcast(pod cast)?
Hye Yeon -
Thanks for the compliments! We record in my home studio, along with my 2 cats and messy things. Also, we plan to have a weekly podcast right now, released on Sundays, Korean time. And trust me, the next episode (which we recorded yesterday) has more difficult words and “real” conversation.
And if you like the podcast, do us a favor, HY – tell as many friends as you can about the podcast and tell them to come listen to us!
Thanks!
I have two cats too! They are soooo adorable.. but.. their hair………. it gets EVERYWHERE! My big giant white cat “Winter” sheds like there’s no tomorrow. Anyways, can’t wait to listen to your new episode! (Darn! I can’t write anymore. Why do they like to lay on the keyboard????)
My cat’s is orange and white – his name is Orenji and gets both white and orange hair everywhere. Then the other one is Ebony, and jet black. So whatever the color of clothes, you can be sure that you’ll be able to see them clearly on your clothes.
Oh, and Orenji can open doors. Really. I’m not kidding.
oh! silly me. thanks
Hi Michael
I’m Hae-Jae Oh in Korean National Commission for UNESCO.
I was curious what on earth did u make another amazing web site, so I just visit here. Ha Ha~
Well, this site is awesome and pretty much better than expected.
(And your career, too~ Wow!!!)
I hope you make it everything u want and try.
Actually, I’ve got so many works to do these days,
so I didn’t have much time to talk with u.
But, please drop by sometime in 기획실 for a drink and have a chat.
Congratulations for making this web site,
and good luck to u~:D
[...] Michael Hurt (the Metropolitician), Jennifer, and Yunji have come together to create 폭탄영어, or Bomb English, a free podcast for students of the language in a way that strives to be actually interesting and avoiding condescending to students. They provide a 30-minute talk show on a weekly basis with full transcription for students who wish to read along. Their first topic beyond introductions was President-elect Lee Myeong-bak’s new policy on English Education. It’s basically an English “talk show” with a different topic each week, with a full transcript available for download with each episode. The idea is that there’s a lot of English “conversation” on the TV and radio that is just plain useless or insulting to one’s intelligence as a thinking adult. There’s some good stuff for sure, but there isn’t much oomph! in terms of the content of the discussions. [...]
Michael,
I appreciate the earnest effort you are putting into this new website and the potential win-win for you and your podcast listeners. While browsing the site, I noticed immediately some unnatural English, “…for your English studying” and “…as well as some other silly things as well.” The second is probably just slopping editing, but the first sounds non-native. “…to study English” sounds more natural. If you are going to provide authentic language models for learners, please take the time to proofread carefully. I cringe sometimes when I read the awkward, idiom-ridden prose of the English papers.
I also think you need to revise your suggested method of using the podcast. When I listen to foreign language content with a transcript, I listen a couple of times without the transcript, then check the transcript to clarify unknown words, and listen again. This is more natural and enables me to concentrate fully on listening, rather than trying to read and listen simultaneously. If you’re really ambitious, you could provide a language preview with key vocabulary and expressions.
Well, different people like different methods of study, but we actually did suggest that people listen first, then listen as they read the transcript.
On the other hand, unless I’m listening specifically to test my comprehension rather than study, I like to read a transcript before I listen, so I can familiarize myself with the contents ahead of time. But that’s me and my own quirky method.
We would love to have a language preview, but right now our resources are limited. This is a labor of love, but also something we do in addition to all our other responsibilities, like school and work. If ever we have the ability to do so, rest assured that it’s on our list of things to do.
Finally, everybody has different speech styles and we’re aiming for colloquial English, as it is spoken every day. Lots of what you’ll see here will reflect the way Mike and I speak as individuals, with all the influences of our backgrounds and personal quirks. When we catch actual mistakes, of course, we’ll try and correct them, but sometimes you’re just getting our own voices.
Even among English speakers there isn’t a lot of agreement about what is “proper” English and when you can deviate from it. So what one person thinks is just fine and dandy will send another person into fits.
Jesus. Brown..;;
Well… I can see an English professer here…
echem - Eric . . . when are you going to go fawn over my academic credentials, eh?
Hi Michael.
You’ve got an impressive CV and you’re a cool guy!
Michael,
When is new podcast going to come out ?
I am dying to listen to new one~
Don’t make me wait too long like this! ^^
Love your cast dude. I pretty much banged through all your episodes in one night. Nothing much else to do working midnight shift as the desk sergeant for a US MP station in Germany. Envy your setup. Would love to live in Korea and hopefully I can get stationed their again. Now the closest I get to Korea is watching pro starcraft events on my comp. Great Job and looking forward to your next cast.
Leave a reply